Prevod od "dobrih razloga" do Italijanski


Kako koristiti "dobrih razloga" u rečenicama:

Kada smo Robin i ja rasturili, imao sam puno dobrih razloga.
Quando mi lasciai con Robin, avevo un milione di buone ragioni.
Imam dobrih razloga vjerovati da mi je život u ozbiljnoj opasnosti.
Ho tutte le ragioni per credere che la mia vita sia in pericolo.
Ali loša vest je ta što... iz jako dobrih razloga, trenutno ne možemo da sklopimo ugovor sa tvojim bendom.
Senti, la brutta notizia e' che per... alcune buone ragioni, non possiamo firmare con la tua band a breve termine.
1.500 dobrih razloga za noænu smenu.
1500 buoni motivi per fare il turno di notte.
Slušaj, nisam sentimentalan, iz dobrih razloga nismo ubili to stvorenje.
Guarda, non sto diventando sentimentale. C'erano buoni motivi per non uccidere quella creatura.
Iz veoma dobrih razloga želim da napustiš "Whitehall" na neko vreme.
Per valide ragioni voglio che lasciate Whitehall per un po'.
Znaèi di di je imala 50 miliona dobrih razloga da uæutka Morin.
Quindi Dee Dee aveva 50 milioni di ragioni per far tacere Maureen.
Rekao si mi... Rekao si da se Ijudi opeku kada rade loše stvari iz dobrih razloga.
Mi hai detto... che le persone si perdono, quando fanno brutte cose per buone ragioni.
Veæ 50 godina kompanija je izbegavala emocije iz dobrih razloga.
Per 50 anni la Compagnia ha evitato l'emotivita' per buone ragioni.
Imam dobrih razloga da ne vjerujem.
Ho buone ragioni per non farlo.
lako mislite da to radite iz dobrih razloga.
Anche se pensate di farlo per un motivo giusto.
Ali ima mnogo dobrih razloga zašto bismo našli Ertu baš ovde.
Ma ci sono un sacco di buone ragioni per cui potremmo trovare Eartha proprio qui. Eartha?
Nakon karijere u kojoj ste radili loše stvari iz dobrih razloga, teško je taèno reæi gde æete povuæi crtu.
Dopo una carriera trascorsa a fare brutte cose per buone ragioni, e' difficile dire esattamente qual e' il limite.
Rekao je samo da je iz dobrih razloga.
Ha solo detto che lo stanno facendo per una buona ragione.
Rièard, ta magija nije korištena godinama iz dobrih razloga.
Richard, questo incantesimo non viene usato da molto tempo, e per delle ottime ragioni.
Kada sam birao ustanovu za donaciju, bilo je toliko puno dobrih razloga, da sam bio zapanjen.
Quando dovevo scegliere... un'associazione per la mia donazione... c'erano cosi' tante associazioni meritevoli che non riuscivo a decidere.
Treba mi 20 dobrih razloga zašto da ne primim Kristinu nazad u moju službu jer sam spremna da puknem.
Ok, ok, ascolta. Ho bisogno di 20 buoni motivi per cui non dovrei permettere a Cristina torni in servizio con me oggi, perche' sono pronta a piegarmi.
Samo želim biti siguran da je moj voða tima uzeo posao radi dobrih razloga.
Voglio accertarmi che il caposquadra abbia chiesto il lavoro per le ragioni giuste.
Ako æeš mi spasavati život, nek bar bude iz dobrih razloga.
Se devi continuare a salvarmi la vita, almeno fallo per una buona ragione.
Sada imaš 5000 dobrih razloga da joj se izviniš.
Beh, io dico che al momento hai cinquemila buone ragioni per scusarti.
Pre bih rekla 200, 300 dobrih razloga.
Io dico che ha circa due... trecento buoni motivi.
Meni je moj rekao istog trenutka kada je taj tip došao ovde, da to nije iz dobrih razloga.
Appena lui arrivo' qui, il mio istinto mi disse che non era qui per i motivi giusti.
Njihov ugovor je sigurno pun dobrih razloga.
Oh, sono sicuro che il loro contratto sia pieno di buoni motivi.
Verovao ili ne, mislila sam da to radim iz dobrih razloga.
Che tu ci creda o no, pensavo di agire per una giusta causa.
Imam puno dobrih razloga za sve ovo, i mogu ti ih reæi, ako želiš, ali pogledaj me, pogledaj me u oèi.
C'è... Ho un sacco di buone ragioni per tutto questo e posso elencartele una a una, se vuoi, ma... Guardami, guardami negli occhi.
Dajem ti 9 dobrih razloga da potpišeš jebeno parèe papira poslovnog razvoda.
Beh, Oddjob ha nove buoni motivi per farti firmare questo cazzo di pezzo di carta.
Znam da sam nacinila gresku, ali moras verovati da sam to ucinila iz dobrih razloga.
So di aver sbagliato, ma devi sapere che avevo delle ottime ragioni.
Ove mašine izbegavaju kontakt jedna sa drugom, iz dobrih razloga.
Queste macchine hanno evitato ogni contatto tra di loro per un ottimo motivo.
Možemo da se pretvaramo da smo drugaèiji, da radimo stvari iz dobrih razloga.
Voglio dire, possiamo fingere... di essere qualcun altro, qualcuno che... fa la cosa giusta per la giusta ragione.
Iz tvoje prièe, barem je bilo zbog ljubavi i dobrih razloga.
E da quanto sembra, per lo meno proveniva da una casa accogliente e positiva.
Zvuèi kao par dobrih razloga da rokneš nekoga.
Mi sembrano dei buoni motivi per voler uccidere qualcuno.
Ana od Austrije ga je oterala sa dvora iz dobrih razloga.
Anna d'Austria lo ha espulso dalla sua corte per questo motivo.
Ostali Bogovi držali su me zatvorenog iz dobrih razloga.
Gli altri dei mi tenevano imprigionato per motivazioni molto valide.
Ti ili to radiš iz dobrih razloga ili...
Le cose sono due: o sei dalla parte giusta, o... Oppure?
Ali to je iz dobrih razloga.
Ma e' per una buona causa.
Podvrgavao sam se bolu i ponižavanju tokom poslednje decenije, nadam se iz dobrih razloga, kao što je rad na sebi.
Ho speso gli ultimi 10 anni sopportando dolori ed umiliazioni per una buona causa, quella dell'automiglioramento.
Iz dobrih razloga, mislili smo da nikada nećemo videti odlične dokaze, a ovo je upravo to.
Non avevamo ragione di credere che avremmo mai visto la prova definitiva, ma questa lo è.
Iz mnogo dobrih razloga, teško je doneti zdravorazumske zakone kako bi se regulisale leteće kamere.
Per diversi motivi, è difficile ideare leggi di buon senso per regolamentare le fotocamere volanti.
3.8715410232544s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?